スペイン語 japon は ハポンじゃない。。
すっかり冬服です。
スペイン語 進んでいますか?
私は英語の発音や、リスニングは得意ですが、
スペイン語の発音、、苦手です。
確かに母音は同じですが、子音に違和感があり、
スペイン語には発音記号もなく、
先生に聞いても日本語と同じ、といわれます。
絶対うそ。全然違う。
なんだろ、この違和感、、と思っていたら
J の発音は日本語のHと全然違う、とわかりました。
は いう時、日本語の HA は口の中から出しますが、
スペイン語の JA はJ を喉の上の方からだします。
全然違う発音方で、違う音です。
強い破裂音です。
わかりやすくいうと Jは、
内緒話のときの無声の出し方、喉を触るとふるえません。又は、冬に悴んだ手にふきかける、はぁー、
やってみてください、喉ふるえません。
この、JA 〜か、HA〜にうつる感じ。
無声の は のままでもよいし、日本語の は で終わってもよい。。
子音、は日本人には本当に難しいですね。。
はな
今日は上野の寺社巡りと写仏 めちゃ快晴